FANDOM


Fashion Check!
Nombre Español Chequeo de Moda
Staff
Escritor uRy
Compositor/Arreglista Kakeru Ishihama (MONACA)
Primera Aparición
Juego Parte 3
Anime Panico de Ichigo
Cantante
Cantante Waka, Fūri, Sunao, Remi, Moe de STAR☆ANIS
Single/Album
Single/Album nombre Fourth Party!
Single/Album lanzamiento 26 de Junio, 2013
Editor Lantis
fashion check! es uno de los videos musicales de Aikatsu! canal de YouTube y es por primera vez demostrada en el episodio 32 del anime. Su última aparición es en el episodio 86. En ambos episodios, las cantantes son Waka, Fūri, Sunao, Remi y Moe de STAR☆ANIS. En el juego se trata de una canción de audición de cinco jugadores. Esta canción ocupa el puesto 5 entre las canciones destacadas de primavera de Taiwán Aikatsu! Personal.

LetraEditar

Short ver.Editar

hohoemu peplum, uttori mizutama
mikata wo kaetara cubic
atarashii jibun to, najimi no atashi to
oshare no parade wa yuku (fashion check go!)

kyō wa hime kaji kana? (kana?)
color pop mo ii na (ii na)
yubi ni fureru colorful (yay yay)
[Oto/Yuri] kyun to wakuwaku saserun da

pink wa yume miru jibun ni
midori wa massugu na jibun ni
[Ichi/Aoi/Ran] mugen no asobi banite
mangekyō mitai ni kawareru (red, pink, blue, yellow!)

tatoeba cute ni, tatoeba sweet ni
itsumo to chigau nichiyōbi
yume kara sametemo, otogi no kuni he to
oshare no tabi wa tsuzuku (fashion check fu!)

微笑むペプラム うっとり水玉
見方を変えたらキュービック
新しい自分と 馴染みのアタシと
おしゃれのパレードは行く (fashion check go!)

今日は姫カジかな?(かな?)
カラーポップもいいな(いいな)
指に触れるカラフル(イェイ イェイ)
キュンとワクワクさせるんだ

ピンクは夢見る自分に
ミドリはまっすぐな自分に
無限の遊び場にて
万華鏡みたいに変われる(red, pink, blue, yellow!)

例えばcuteに 例えばsweetに
いつもと違う日曜日
夢から醒めても おとぎの国へと
おしゃれの旅は続く (fashion check fu!)

Una falda sonriente con lazos de polka
Esa mirada ayuda desde otro punto de vista
Como mi nueva yo y mi familia...
Pasan por esta pasarela de modas (chequeo de moda fu!)

¿Hoy debería vestir como una princesa? (¿Debería?)
Pero el color-pop también es bueno (es Bueno)
Los colores de mis dedos se tocan
Hacen que mi corazón lata con emoción

El rosa es mi personalidad soñada
El verde es mi personalidad simple
Este es mi campo de juegos
Los colores cambian como en un caleidoscopio (rojo, rosa, azul, amarillo!)

Con un poco de lindura y un poco de dulzura
Hoy será un domingo diferente
Aun si me despierto en el país de los sueños
El viaje de la moda continuará (chequeo de moda fu!)

Full ver.Editar

hohoemu peplum, uttori mizutama
mikata wo kaetara cubic
atarashii jibun to, najimi no atashi to
oshare no parade wa yuku (fashion check go!)

kyō wa hime kaji kana? (kana?)
color pop mo ii na (ii na)
yubi ni fureru colorful (yay yay)
[Oto/Yuri] kyun to wakuwaku saserun da

pink wa yume miru jibun ni
midori wa massugu na jibun ni
[Ichi/Aoi/Ran] mugen no asobi banite
mangekyō mitai ni kawareru (red, pink, blue, yellow!)

tatoeba cute ni, tatoeba sweet ni
itsumo to chigau nichiyōbi
yume kara sametemo, otogi no kuni he to
oshare no tabi wa tsuzuku (fashion check fu!)

Kakenukeru stripe (daisuki)
Soyogu kaze mitai da na (ii-na)
Odori kirameku image (yay yay)
[Ichi/Aoi] Zutto uki-uki shitetanda

Miageta blue no rakugaki chō
Kiiro no hanabira mazete
[Ran/Oto/Yuri] Massugu mae muitereba
Nijiiro no michi hirogaru yo (red, pink, blue, yellow!)

Tatoeba dreamy Tatoeba lovely
Kinō to onaji aoi sora
Chiisa na koro mita Otogi no kuni nara
Oshare no tabi de yukeru (fashion check fu!)

Karoyaka ni, kite mimashita
Azayaka ni, koi shimashita
Sore wa nanto, rhythmical de
Ureshikutte, hazumu kibun desu (Yay!)

Orange-iro no ame agari
Fuwari to nobi suru neko
[Aoi/Yuri] Tada tada shinayaka ni ne
Jibun no iro egaite yukō (red, pink, blue, yellow!)

hohoemu peplum
uttori mizutama
mikata wo kaetara cubic
atarashii jibun to
najimi no atashi to
oshare no parade wa yuku
Iro tori dori no kanata (fashion check go!)

微笑むペプラム うっとり水玉
見方を変えたらキュービック
新しい自分と 馴染みのアタシと
おしゃれのパレードは行く (fashion check go!)

今日は姫カジかな?(かな?)
カラーポップもいいな(いいな)
指に触れるカラフル(イェイ イェイ)
キュンとワクワクさせるんだ

ピンクは夢見る自分に
ミドリはまっすぐな自分に
無限の遊び場にて
万華鏡みたいに変われる(red, pink, blue, yellow!)

例えばcuteに 例えばsweetに
いつもと違う日曜日
夢から醒めても おとぎの国へと
おしゃれの旅は続く (fashion check fu!)

駆け抜けるストライプ (大好き)
そよぐ風みたいだな (いいな)
踊りきらめくイメージ (イェイイェイ)
ずっとウキウキしてたんだ

見上げたブルーのラクガキ帳
黄色の花びら混ぜて
まっすぐ前向いてれば
虹色のみち広がるよ (red, pink, blue, yellow!)

例えばdreamy
例えばlovely
昨日と同じ青い空
小さなころ見た
おとぎの国なら
おしゃれの旅で行ける (fashion check fu!)

軽やかに 着てみました
鮮やかに 恋しました
それは何と リズミカルで
嬉しくって 弾む気分です

オレンジ色の雨上がり
ふわりと伸びする猫
ただただしなやかにね
自分の色描いていこう (red, pink, blue, yellow!)

微笑むペプラム
うっとり水玉
見方を変えたらキュービック
新しい自分と
馴染みのアタシと
おしゃれのパレードは行く
色とりどりの彼方 (fashion check go!)

Una falda sonriente con lazos de polka
Esa mirada ayuda desde otro punto de vista
Como mi nueva yo y mi familia...
Pasan por esta pasarela de modas (chequeo de moda fu!)

¿Hoy debería vestir como una princesa? (¿Debería?)
Pero el color-pop también es bueno (es Bueno)
Los colores de mis dedos se tocan
Hacen que mi corazón lata con emoción

El rosa es mi personalidad soñada
El verde es mi personalidad simple
Este es mi campo de juegos
Los colores cambian como en un caleidoscopio (rojo, rosa, azul, amarillo!)

Con un poco de lindura y un poco de dulzura
Hoy será un domingo diferente
Aun si me despierto en el país de los sueños
El viaje de la moda continuará (chequeo de moda fu!)

Corriendo a través de los trazos (Te quiero)
Siento la suave brisa sobre mi rostro (Es bueno)
Las imágenes empiezan a brillar (yay yay)
Hacen que me sienta alegre

Arriba hay un garabato azul
Y pétalos amarillos mezclados
Miro directamente adelante
El camino por el arcoíris es largo (rojo, rosa, azul, amarillo!)

Con algunos sueños y cosas encantadoras
Hoy será el mismo cielo de ayer
Aun si no tengo tiempo tengo que llegar
Y continuar el viaje de moda (chequeo de moda fu!)

La camisa que llevo, es tan ligera
Que me hizo enamorar de la viveza
De alguna manera es como un ritmo
Tan divertido, y tan animado (Yay!)

Después de la lluvia, un color naranja
Aquel gato se comienza a estirar
Porque no hay nada suave
¡Dibujaremos con todos nuestro colores! (chequeo de moda fu!)

Una falda sonriente
Con lazos de polka
Esa mirada ayuda desde otro punto de vista
Como mi nueva yo
Y mi familia
Pasan por esta pasarela de modas
Allí están todos los colores (chequeo de moda fu!)

VideoEditar

Aikatsu!-Yurika&Otome&Soleil- Fashion Check! - Episode 8603:24

Aikatsu!-Yurika&Otome&Soleil- Fashion Check! - Episode 86

Aikatsu-Fashion Check Lyrics04:41

Aikatsu-Fashion Check Lyrics

GaleriaEditar

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.